Paul Leppin, El viaje de Severin en la oscuridad

“Para algunos, el esplendor de la vida sólo era el brillo de la desilusión”.

En “El viaje de Severin en la oscuridad. Una novela de fantasmas praguense” (Severins Gang in die Finsternis. Ein prager Genspensterroman) Praga emerge hecha de vagabundeos por callejuelas, parques, plazas, oscurecidas fachadas, escenarios unidos por hilos de luz balbuceantes y deseo truncado. A sus 24 años, Severin desea, desea intensamente. Atrapado en una vida de convención que le es extraña (un trabajo de oficina, un amor apagado el suyo que no logra corresponder la pasión de Zdenka, de Susanna, de Karla), anhela una intensidad que no puede aplacar con ninguna de las infatuadas mujeres que le declaran amor eterno. Porque Severin busca la intensidad lacerante, la busca en los cafés, en el bullicio, en las oscuras y sugerentes calles de Praga. Nada de lo que encuentra lo llena ni lo satisface: desea alcanzar la cumbre prescidiendo de las penosidades del ascenso y de la humillación de la bajada. Incluso Lazarus Kain, el viejo librero judío que a la luz de una inextinguible lámpara de gas ojea libros eróticos, lo introduce al círculo licencioso del doctor Konrad creyendo haber reconocido en él los propios apetitos. Nada más lejos de la realidad. Lazarus, quien, como su homónimo bíblico se siente revivir en la presencia de las rosáceas mujeres que frecuentan el salón, Severin encuentra el espectáculo chabacano y despreciable. Porque su ideal aspira a la sublimación más pura, sin preámbulos ni epílogos.

En esta breve novela publicada en 1914, el praguense Paul Leppin (1878-1945) eleva a protagonistas tres figuras: el propio Severin, la ciudad de Praga, y el inevitable sucederse de las estaciones. La ciudad se convierte en una tela de araña, en un laberinto cerrado sobre sí mismo que expresa, a través de sus callejuelas, sus edificios, plazas y locales públicos, el lento y continuo girar sobre sí mismo de Severin y de su trágico destino. El joven cae en una controlada desesperación, salta de los brazos de una mujer a los de otra en perpetuo desasosiego, mientras recuerda momentos de su infancia y adolescencia en los que la intensidad era el pan diario. La nada cotidiana, las expectativas incumplidas y los sueños ahogados flotan hinchados y descompuestos en el lento fluir de una vida fútil y gris. ¿Pero qué sucederá, entonces, cuando la libertina Mylada responda a su deseo con una lujuria desmedida, intensa y complaciente?

Esta reedición recién salida del horno de la traducción inglesa se la debemos a la editorial independiente Twisted Spoon Press. Afincada en Praga, y con casi 20 años de trabajo dedicado a la recuperación de autores olvidados, principalmente checos, han publicado ya las traducciones de tres novelas de Leppin. Su página web ofrece, además, excelentes perfiles biográficos de todos sus autores, y el de Paul Leppin no es una excepción. Viajen con Severin, piérdanse en Praga, deseen intensamente.

 Algunas notas editoriales y bibliográficas

Leppin, P. Severins Gang in die Finsternis. Müchen: Delphin-Verlag, 1914.

Leppin, P. Severin’s Journey into the Dark. Traducción de Kevin Blahut. Prague: Twisted Spoon Press, 2012 [1993].*

Biografía de Paul Leppin en Twisted Spoon Press

*Edición usada en la preparación de esta entrada.

    • Thomas
    • 20/07/12

    Adjudicado! Acabo de encargarlo. Leyendo tu sinopsis tengo la sensación de haber desaprovechado mi viaje a Praga hace 2 años. Es decir, ya lo sentí entonces, pero ahora MÁS. Las calles eran oscuras, desde luego, pero yo ya estaba demasiado reventado para encontrarlas sugerentes.

    Sea como sea, me has dado ganas de reencontrarlas en este libro.

  1. Xa me contarás as túas impresións sobre o libro, Tom!

    Praga non escapa, segue aí, e sempre haberá a posibilidade do regreso.

    • Ángel
    • 12/09/12

    Praga,1914,un oficinista,tres mujeres…me quiere sonar a algo conocido (jeje).

  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: