Lo normal es recibir regalos cuando cumples años, ¿verdad?, y más si, como es mi caso, estás a punto de redondear la cifra de los inviernos vividos a 40. Pero ¿quién quiere ser normal a estas alturas del juego? Así que, para llevar la contraria, he decidido ser yo quien os haga un regalo a vosotros, queridos lectores y lectoras del fantástico más raro y desconocido. Para celebrar la cuarentena que está a punto de caerme encima cual chaparrón infernal, quiero compartir la traducción del relato «Uno se quedó atrás» de mi adorada Marjorie Bowen.
De Bowen ya he hablado en más de una ocasión en el blog, cuando comenté la antología El obispo del infierno y otros relatos y la novela Magia negra (una versión revisada de este artículo apareció en el número 0 del fanzine de dark dadá Ravissant(e), por cierto). Su obra, sin embargo, todavía permanece en el olvido editorial, y me parece que la mejor manera de reivindicar su maestría es a través de sus textos.
«Uno se quedó atrás» se presenta vertido al español por primera vez. Lo he traducido con todo el amor que siento por esta autora de lo extraño injustamente ignorada.
Si te gusta, comparte este contenido o deja un comentario. Si no te gusta, pero conoces a alguien que pueda disfrutarlo, hazle saber que existe un blog estupendo llamado En La Lista Negra en el que se publican artículos sobre oscuridades y libros raros. Si te sientes generosa, incluso puedes comprar mi libro Cuerpos. Las otras vidas del cadáver o invitarme a un café. Con tu aporte, estarás logrando que mi trabajo de escritora sea más llevadero.
Y si quieres enterarte antes que nadie de los artículos que estoy preparando para EnLaListaNegra y otros medios, hablar de libros raros y recibir contenidos exclusivos, también puedes suscribirte a la lista de correo.
Sí, quiero suscribirme a En la lista negra.
¡Ahora sí! Prepárate a disfrutar de un relato de pactos demoníacos y rituales ancestrales con «Uno se quedó atrás» de Marjorie Bowen (en mobi, epub y pdf).
Nos malcrías 🙂
Sois mis «children of the night». Me gusta mimaros con lecturas oscurillas de vez en cuando, jajaja.
Reblogueó esto en Lector Otaku.
Muchas gracias,hay maravillas de cosas por ahí sin traducir y es bueno ver que alguien se acuerda de nosotros los analfabetos no bilingües
Muchas gracias por tu comentario, Rust. Marjorie Bowen me parece una autora de terror mayúscula a la que las editoriales de habla hispana deberían, a mi parecer, prestar más atención. Espero que disfrutes del relato. ¡Un abrazo!
[…] Le toca el turno a Richard Dalby, otro habitué del mundillo literario de terror. Dalby ha editado un buen puñado de volúmenes colectivos con textos cortos de temática brujeril, vampírica y, como en este caso, espectral. The Virago Book of Ghost Stories tiene la peculiaridad de recoger relatos de autoría exclusivamente femenina, desde las recientemente editadas en español Rosa Mulholland y Rhoda Broughton (logro de La Biblioteca de Carfax) hasta las menos conocidas Violet Hunt y Marjorie Bowen. […]